0

Por qué el lenguaje es poder en el desierto de Argelia: Farida Alvarez-Fetouhi

Farida Alvarez-Fetouhi, lingüista profesional y miembro de la comunidad TWB comparte su experiencia. Mural en el edificio de la Unión Nacional de Mujeres Saharauis, campo de Boujdour ¿Qué es el conflicto del Sáhara Occidental? A menudo llamada «la última colonia… Continuar leyendo

0

Desafiando la desigualdad de género: mi empresa de servicios de traducción dirigida por mujeres

Una publicación de blog de la comunidad TWB de María Scheibengraf María Scheibengraf Varios autores han estudiado la dinámica del lenguaje y el género, destacando cómo la sociedad ha percibido durante mucho tiempo la traducción como una actividad “femenina”. Esta… Continuar leyendo

0

Valérie viaja por el mundo y traduce

Los traductores mejoran la vida al traducir información potencialmente vital a los idiomas que hablan las personas vulnerables. Quienes son voluntarios como parte de la comunidad de Traductores sin Fronteras (TWB) tienen una amplia gama de experiencias y habilidades. Comparten… Continuar leyendo

0

La claridad es la oportunidad pasada por alto al apresurarse a producir información COVID-19

La claridad es un factor importante pero a menudo pasado por alto en la comunicación COVID-19. el Organizacion Mundial de la Salud, ACNUR, y el Centros de control de enfermedades enfatizar la importancia de la claridad en las comunicaciones de… Continuar leyendo

0

La claridad es la oportunidad pasada por alto al apresurarse a producir información COVID-19

La claridad es un factor importante pero a menudo pasado por alto en la comunicación COVID-19. el Organizacion Mundial de la Salud, ACNUR, y el Centros de control de enfermedades enfatizar la importancia de la claridad en las comunicaciones de… Continuar leyendo

0

Valérie viaja por el mundo y traduce

Los traductores mejoran la vida al traducir información potencialmente vital a los idiomas que hablan las personas vulnerables. Quienes son voluntarios como parte de la comunidad de Traductores sin Fronteras (TWB) tienen una amplia gama de experiencias y habilidades. Comparten… Continuar leyendo

0

La claridad es la oportunidad pasada por alto apresuradamente de producir información COVID-19

La claridad es un factor importante pero a menudo pasado por alto en la comunicación COVID-19. la Organización Mundial de la Salud, ACNUR, y el Centros de control de enfermedades enfatizar la importancia de la claridad en las comunicaciones de… Continuar leyendo

0

Sifat Noor: por caminos desconocidos

Los traductores mejoran la vida de las personas que hablan idiomas marginados al traducir información vital. Aquellos que son voluntarios en la comunidad de Traductores sin Fronteras (TWB) tienen una variedad de antecedentes y habilidades. Comparten nuestra visión de un… Continuar leyendo

0

Sifat Noor: por caminos desconocidos

Los traductores mejoran la vida de las personas que hablan idiomas marginados al traducir información vital. Aquellos que se ofrecen como voluntarios en la comunidad de Traductores sin Fronteras (TWB) tienen una variedad de experiencias y habilidades. Comparten nuestra visión… Continuar leyendo